[Mix] Pray for Michael~

Mungkin sebagian dari kalian udah tau tentang yang ditulis Donghae di Cyworld-nya, dan kalian juga pasti udah tau kalo Donghae pengen apa yang ditulisnya itu disebar luaskan ke semuanya. Seperti yang Donghae mau, ini disebar luaskan dan aku disini mau ngeshare lagi apa yang ditulis Donghae di Cyworld-nya.


Korean

안녕하세요 슈퍼주니어 동해입니다. 지금은 대만에서 열심히 활동중입니다. 멤버들과 함께 앨범 활동도 열심히구,시원이와 찍는 화려한 도전…드라마를 위해서 열심히 활동중입니다. 오늘 새벽 AM:12:30 멤버들과 매일하는 성경공부를 마치고 방으로 시원이와 함께 돌아오던 길에 한명의 중국 남자가 혼자 술을 마시고 있었습니다. 그래서 왜 혼자서 술을 마시고 있느냐…라고 물어봤더니 자기는 지금 후두암에 걸려 있다고 했습니다. 그렇게 이야기는 1시간 반정도 이야기를 나눴습니다. 4월3일 의사선생님께서 생명을 잃을지 아니면 수술을해서 살수 있는지 생사여부를 알려주신다고 했습니다. 그래서 자기는 너무 슬프고 힘들고 지치고 무섭다고 말을했습니다.

저와 시원이는 마시고있던 술을 그만 마시고,손에 쥐고 있던 담배를 내려놓고 같이 기도를 하자고 했습니다. 마이클(Michael)은 하나님도 모르고 기도를 해봤자 소용이 없다고 했습니다. 자기는 이제 죽을 것이니 오로지 술과 담배로 지내겠다고 했습니다. 하지만 시원이와 저는 같이 교회에 나가고 기로를하며오로지 좋은 생각만 나쁜 생각은 버리라고 얘기를 했습니다. 마이클(Michael)은 그렇게 이쁜말,좋은생각…누구나 그렇게 이야기를 할수 있다고 말을 했습니다. 너무나 감사하지만 시원이와 저에게 너희들은 내가 아니니 이 기분도 모를것이고 내 상황도 아니니 절대 이해를 할수 없다고 말을했습니다. 그래서 지금은 돌아가신 저희 아버지 이야기를 햇습니다.

저희 아버지도 암에 걸리셨다. 3년동안 치료를 하시며 저희 아버지도 하나님을 찾게되고 하나님의 아들이 되길원 하셨다.(정말로 기독교인 이셨습니다.) 거짓말을 했습니다…지금은 건강하시다고…그리니 기도하며 술과담배는 그만하시라고 말을했습니다. 마이클(Michael)의 눈빛은 너무나 무서움에 가득차고 힘조차 없는 상태엿습니다. 그런 마이클(Michael)에게 희망을 주고 싶었고,정말로 마이클(Michael) 앞으로 건강해져서 같이 밥먹을수 있는 그런 친구가 되길 바라는 마음으로 저로서는 희망 을주는 착한 거짓말을 했다고 생각했습니다. 너무나 많은 것을 이루고 일도 열심히하고 많은 것을 인정받고 있는 마이클(Michael) 입니다. 계속 들어가서 쉬라고 말은 하지만 시원이와 저는 가지 않고 계속 이야기를 나눴습 니다.

마이클은 저희가 보는 앞에서 술을 버리고 담배도 역시 버렸습니다. 마이클(Michael)은 너무나 좋은 이야기와 희망을 주는 메세지를 보내줘서 너무 고맙 고 기도를 하며 좋은 생각을 가지겠다고 이야기를 했습니다. 역시나 발걸음을 무거웠습니다… 집에 와이프가 있고 너무 늦었다고 해서 우리집에 와서 자라고 했습니다. 마이클(Michael)은 괜찮다며 너무나 좋은 두 친구를 그리고 Super Junior를 만나서 너무 행복하고 고맙다는 메세지와 저녁식사를 초대하겠다고 했습니다. 저희가 지나가다 그냥 인사만하고 지나갔으면 아마 마이클(Michael)은 지금보다더 안좋은 생각과 부정적인 생각을 하고 있엇을것이라고 생각합니다. 옷깃만스쳐도 인연이라말이…그냥 있는게 아닌게 맞습니다. 저희는 누군가에게 희망이 되었고 용기를 줄수 있는 하나님의 아들이라는게 자랑 스럽습니다. 서로다른 각자의 인생을 살고 있지만 조금만 여유있게 옆을,뒤를 돌아보고 손을 뻗으면 누군가에게는 정말 큰 도움이 행복이 전해질수가 있습니다. 모른다고 해서 그냥 지나가는게 아니라 서로 웃으며 인사하고 인사를 먼저 안하면 먼저가서 웃으며 인사를 하면 아마 분명 상대방도 좋아할것이고 둘도 없는 친구가 될수 있을거라 생각합니다. 중보기도 요청합니다. 마이클(Michael)을 위해서 …4월3일이 결과가 나오는 날이라고 합니다. 마이클이 건강해질수 있고 어둠이 아닌 빛으로 마이클(Michael)의 길을 비춰질수 있게 기도부탁드립니다.

그리고 이 글이 한글이라서 …제가 영어를 못합니다…중국어도 유창하게 못합니다. 혹시 이글을 보신분들중 번역이 가능하신 분이 있다면 이글을 번역해주셔서 한사람이 열명이 되고 열명이 백명이 되고 더 많이 이 글을 보셔서 단 30초라도 마이클(Michael)을 위해서 기도부탁드립니다. 성공,돈등등 이런게 중요한게 아니라고 생각합니다. 중요한건 따로 있는거 같습니다… 오늘도 저를 단련시켜주시고 다시한번 느끼게 해주신 하나님께 감사드립니다. 그리고 매일매일 멤버들을 이끌어 하나님과 더 가까이 갈수 있는 시간을 만들어준 시원이에 고맙다는 말 전합니다. Good Night 마이클(Michael)…

credit: http://www.cyworld.com/dhharu1015

English

Hi. This is Super Junior Donghae. I’m doing well in Taiwan. Doing hard with my members on the album, Extravagant Challenge with Siwon…for the drama I’m working hard. Today at 12:30am I was on my way back to my room with Siwon from the Bible study that I have it everyday with my members, and I saw one Chinese man drinking alone on the street. So I asked him why he is drinking alone…He said he has laryngeal cancer. We had a conversation for about an hour and a half. The doctor will tell him whether he can live or not by having a surgery on April 3rd. So the man told me he’s too upset, tired, and scared. Siwon and I told him to stop drinking and put the cigarette on his hand down, and pray together.

Michael said he doesn’t know God and praying is useless. He said he would spend his last minute with drinking and smoking only because he will die soon anyway. But Siwon and I told him to go to a church together and pray, think positively and leave bad thoughts away. Michael said such pretty words and good thoughts…anyone can say like that. He said he really thanks us, but we are not him or not in his situation, so we cannot understand him or how he feels now. So I told him about my dad who passed away. My dad had cancer too.

During 3 years at the hospital he found God and was willing to become God’s son. (He was really a Christian.) I lied to Michael…that my dad is fine now…so pray and stop drinking and smoking. I can see Michael is afraid and feeble through his eyes. So I wanted to give him a hope, and also wanted him to get well soon and then we can have a meal together as friends; I believe this lie was good, which gives a hope to someone. Michael is very successful. He kept telling us to go and take a rest, but we didn’t leave him and kept talking. In front of us, Michael throw the drink and the cigarette away. He said he really thanks us for telling him a good story and giving him a good message, and he will pray and think positively. But surely we walked heavily… He said his wife is home and it’s too late, so we asked him to come to our house. He told us it’s okay, and he’s too happy to meet Super Junior and make two good friends, and he will invite us to dinner.

I believe if we just said hi and passed him, he would have worse thoughts. The old saying, “Even a graze creates karma”…is right. We’re proud of being God’s sons who can be a hope of someone and encourage others. Though everyone lives each one’s life, hope we get easy, and look around ourselves to give a hand to others, and that will be a huge help. Do not just pass someone because you don’t know him or her, but say hi with a smile. If someone doesn’t say hi to you, you go to the one first and say hi with a smile; I’m sure the one will like you and you can make a new friend. I ask you to pray together. For Michael …April 3rd is the date he will receive a test result. Please pray for Michael to get healthy and the light will shine his way. And because this writing is in Korean …I don’t speak English…And I cannot speak Chinese fluently.

If anyone who saw this and is able to translate, please translate it, so one becomes ten, ten becomes a hundred, and more people will be able to read this and pray for Michael for at least 30 seconds. I don’t think a success nor money is important. The importance is in other stuffs… Thank God who trained me again today. And thanks to Siwon who leads my members to God everyday, for us to be able to come to God closer. Good night, Michael…

Translated by @ASHKooKoo

Italian

Titolo: Pregate per Michael…

Scritta il 2011.4.1 alle 03:13 del mattino
Ciao sono Donghae dei Super Junior. Attualmente mi sto impegnando molto in Taiwan. Sto lavorando arduamente con i membri per la promozione dell’album ed anche per una brillante sfida con Siwon…sto lavorando molto per le attività del drama. Stanotte alle 12:30 dopo che gli studi biblici con i membri sono terminati, Siwon ed io stavamo tornando verso la nostra camera quando abbiamo visto un uomo cinese bere da solo. Dunque gli abbiamo chiesto perchè stesse bevendo da solo…e lui ci ha detto che gli è stato diagnosticato un cancro alla laringe. Abbiamo conversato con lui per almeno un’ora e mezza. Il 3 aprile il dottore gli farà sapere se potrà sopravvivere o no grazie ad un’operazione chirurgica.

Così ci ha detto che era davvero triste, provato, esausto ed impaurito. Siwonie ed io gli abbiamo detto di smettere di bere, di mettere giù la sigaretta che teneva in mano ed abbiamo pregato insieme. Michael non conosce Dio e ci ha detto che cercare di pregare era inutile. Ha detto che visto che sta già morendo passerà il resto dei suoi giorni bevendo e fumando. Ma Siwon ed io gli abbiamo detto di venire in chiesa con noi per avere solo buoni pensieri e per gettare quelli cattivi attraverso la preghiera. Michael ha detto delle parole molto dolci, dei buoni pensieri… qualsiasi persona potrebbe raccontare simili storie. Anche se ci era grato, disse che Siwon ed io non siamo lui e che non sappiamo come si sente, e che non trovandoci nella sua stessa situazione non potremmo mai capire. Questa è la ragione per cui gli ho raccontato del mio defunto padre. Anche a mio padre venne diagnosticato un tumore. Durante i 3 anni in cui si stava curando anche mio padre trovò Dio e volle diventare un figlio di Dio. (In realtà era cristiano.) Gli ho mentito… gli ho detto che è ancora vivo e vegeto… E che Michael dovrebbe pregare e smettere di bere e fumare.

Gli occhi di Michael erano talmente pieni di paura ed era in uno stato in cui non nemmeno aveva molte forze. Così volevo dare speranza a Michael, e ho davvero sperato che Michael possa essere sano in futuro e che possiamo diventare amici che mangiano assieme, ecco perchè ho pensato di dirgli questa bugia innocente al fine di dargli speranza. Michael è una persona che ha raggiunto davvero molti traguardi e gli si è riconoscenti per aver lavorato molto duramente. Continuava a dirci di tornare a casa e di riposare ma Siwon ed io non ce ne siamo andati e siamo rimasti per continuare la conversazione. Con noi che lo guardavamo, alla fin fine Michael ha buttato via il suo drink ed anche la sua sigaretta. Michael ci era davvero grato per avergli raccontato una storia così bella e per avergli trasmesso un messaggio che gli ha dato speranza, e ci ha detto che tirerà avanti con le preghiere e con dei buoni pensieri.

Ovviamente i suoi passi erano pesanti… ha detto che sua moglie era a casa e che lui era troppo in ritardo così gli abbiamo detto di venire a dormire a casa nostra. Michael ha detto che era tutto a posto e che era davvero felice perchè aveva conosciuto due amici così buoni e i Super Junior, e ci ha detto che in futuro ci inviterà a cena per esprimere la sua gratitudine. Penso che se fossimo passati accanto a lui, avessimo detto ciao e ce ne fossimo andati, forse Michael avrebbe avuto dei pensieri anche peggiori e starebbe pensando più negativamente di prima. Il detto che il destino fa incrociare le strade…è ovviamente vero. Siamo orgogliosi di essere figli di Dio che possono dare speranza e coraggio a qualcuno. Nonostante ognuno viva la propria vita, se guardiamo davanti e dietro di noi con un po’ più di facilità, e tendiamo le nostre mani, potremmo davvero dare grande aiuto e felicità. Solamente perchè non conosci una persona non passarle solo di fianco, ma salutala con un sorriso invece e se non dice ciao per prima, vai tu da lei per primo, se la saluti con un sorriso probabilmente piacerai a quella persona, e penso che potreste anche diventare due buoni amici.

Vorrei chiedervi di pregare insieme. Per Michael …il 3 aprile è il giorno in cui riceve i risultati. Per favore vi prego di pregare per Michael affinchè sia sano e affinchè la luce, non l’ombra, possa illuminare il suo cammino. Inoltre visto che questa entry è in coreano …io non parlo inglese…nemmeno parlo il cinese fluentemente. Se fra le persone che vedono questa entry ce ne sono di capaci a tradurre, per favore traducete questo testo cosicchè uno diventi dieci e dieci diventino un centinaio e così molte altre persone vedranno questa entry e pregheranno per Michael anche solo per 30 secondi. Penso che il successo, i soldi, e cose simili non siano importanti. Penso che l’importanza si trovi in altre cose… Anche oggi sono grato a Dio che mi ha formato e mi ha fatto

Italian translation by. Gaia at SJ-WORLD.NET

Thailand

สวัสดีครับ ผมทงเฮ Super Junior เองนะ ตอนนี้ผมอยู่ที่ไต้หวัน ทำงานในส่วนของอัลบั้มกันอย่างหนักกับเหล่าสมาชิก และสำหรับละครเรื่อง Extravagant Challenge กับซีวอน…ผมก็ทำงานหนักเช่นกัน วันนี้เมื่อเวลา 12:30am ระหว่างทางกลับมายังที่พักกับซีวอนหลังจากที่เรียนไบเบิ้ลเสร็จกันมา เป็นปกติทุกวันของผมกับเหล่าสมาชิก และผมก็ได้พบกับชายชาวจีนคนหนึ่งซึ่งนั่งดื่มอยู่คนเดียวบนถนน ผมจึงถามเขาว่าทำไมถึงได้มานั่งดื่มอยู่คนเดียว…เขาบอกว่า เขาเป็นมะเร็งกล่องเสียง พวกเราคุยกันเป็นเวลาร่วมชั่วโมงครึ่ง คุณหมอจะบอกกับเขาว่าเขาจะสามารถมีชีวิตอยู่ต่อไปหรือไม่โดยการผ่าตัดในวันที่ 3 เมษายนนี้ เขาบอกกับผมว่า เขารู้สึกกลัดกลุ้ม, เหนื่อย, และกลัวมาก ซีวอนกับผมบอกให้เขาหยุดดื่ม เอาบุหรี่ออกจากมือของเขา และเราก็ได้สวดมนต์ร่วมกัน ไมเคิลบอกว่าเขาไม่รู้จักพระเจ้า และคิดว่าการสวดมนต์เป็นสิ่งที่เปล่าประโยชน์ เขาบอกว่าเขาจะใช้เวลาช่วงนาทีสุดท้ายของชีวิตกับการดื่มและสูบบุหรี่เท่านั้น เพราะไม่ว่าอย่างไรเขาก็จะตายในเร็ววันนี้อยู่แล้ว แต่ผมกับซีวอนก็ชวนให้เขาไปโบสถ์และสวดมนต์ คิดในทางที่ดี และละทิ้งซึ่งความคิดแย่ๆไปร่วมกัน ไมเคิลได้เอ่ยถึงถ้อยคำและความคิดดีๆมากมาย…ทุกๆคนก็สามารถเอ่ยถ้อยคำดีๆได้เช่นเดียวกัน เขาบอกว่าเขารู้สึกขอบคุณพวกเราจริงๆ แต่เราก็ไม่ใช่เขา ไม่ได้อยู่ในสถานการณ์เช่นเดียวกันกับเขา ดังนั้นเราจึงอาจไม่เข้าใจหรือรับรู้ได้ถึงความรู้สึกของเขาอย่างถ่องแท้ ดังนั้น ผมจึงเล่าถึงคุณพ่อของผมซึ่งจากไปแล้วให้เขาฟัง พ่อของผมก็เป็นมะเร็งเช่นกัน ตลอดระยะเวลา 3 ปีที่อยู่ในโรงพยาบาล ท่านได้พบกับพระเจ้า และค้นพบถึงความตั้งใจที่จะเป็นบุตรของพระเจ้าด้วย (ท่านเป็นคริสเตียนแท้) ผมโกหกไมเคิลไป…ว่าคุณพ่อของผมยังอยู่สบายดี…ดังนั้น จึงขอให้เขาหยุดดื่ม และสูบบุหรี่ซะ ผมมองเห็นความหวาดกลัวและอ่อนล้าในนัยน์ตาของเขา ผมจึงอยากให้เขามีความหวัง และอยากให้เขาอาการดีขึ้น หลังจากนั้นพวกเราก็ไปรับประทานอาหารกันมื้อหนึ่งเสมือนหนึ่งว่าเป็นเพื่อนกัน ผมเชื่อว่าการโกหกในครั้งนี้เป็นสิ่งที่ดี ซึ่งเป็นการมอบความหวังและกำลังใจกับใครสักคนหนึ่งได้ ไมเคิลประสบความสำเร็จแล้วล่ะ เขาคอยบอกกับเราตลอดว่าให้ไปพักผ่อนได้แล้ว แต่พวกเราก็ไม่ไป ยังคงคุยกับเขาต่อไปอีก ต่อหน้าพวกเรา ไมเคิลไม่ดื่ม และไม่สูบบุหรี่อีกแล้ว เขาบอกว่า เขาขอบคุณพวกเราจริงๆสำหรับการบอกเล่าเรื่องดีๆและมอบข้อคิดดีๆให้แก่เขา เขาจะสวดมนต์ และคิดในทางที่ดี แต่แน่นอนว่าพวกเราเดินกันมาเป็นเวลานาน…เขาบอกว่าภรรยาของเขาคงจะกลับถึงบ้านแล้ว และมันก็ดึกมากแล้วด้วย พวกเราจึงชวนเขาให้ไปยังที่พักของพวกเราด้วยกัน เขาบอกว่าไม่เป็นไร และเขามีความสุขมากที่ได้พบกับ Super Junior และมีเพื่อนดีๆเพิ่มมาถึงสองคน เขายังบอกว่าจะเชิญเราให้ไปทานข้าวที่บ้านเขาอีกด้วย ผมเชื่อว่าถ้าผมเพียงแค่พูดทักทายและเดินผ่านเขาไป เขาจะยังคงมีความคิดแย่ๆอยู่เป็นแน่ คำกล่าวโบราณที่ว่า “คุณได้พบปะกับทุกคน แม้ว่าคุณเพียงแค่สวนทางกับใครสักคนบนท้องถนนก็ตาม“…นั้นถูกต้อง พวกเราภูมิใจที่ได้เป็นบุตรของพระเจ้า ผู้ซึ่งสามารถสร้างความหวังและกำลังใจให้กับผู้อื่นได้ แม้ว่าทุกสรรพชีวิตต่างก็มีชีวิตเป็นของตัวเอง หวังว่าเราไม่ได้ลำบาก และมองไปรอบๆตัวของเราเพื่อหยิบยื่นมือช่วยเหลือผู้อื่น และนั่นก็จะเป็นการช่วยเหลือที่แสนยิ่งใหญ่ อย่ามองข้ามผ่านใครสักคน เพียงเพราะคุณไม่รู้จักเขาหรือเธอ แต่ขอให้เอ่ยทักทายด้วยรอยยิ้ม ถ้าหากใครคนนั้นไม่เอ่ยทักทายคุณก่อน คุณก็สามารถเข้าไปหาเขาก่อนพร้อมด้วยคำทักทายและรอยยิ้มได้ ผมมั่นใจว่าเขาจะต้องชอบคุณ และคุณก็จะได้เพื่อนใหม่อย่างแน่นอน ผมขอให้คุณช่วยสวดมนต์ร่วมกัน สำหรับไมเคิล …วันที่ 3 เมษายนเป็นวันที่เขาจะต้องเข้ารับฟังผลการตรวจ ได้โปรดช่วยกันอธิษฐานให้ไมเคิลมีสุขภาพแข็งแรง เป็นดั่งแสงสว่างคอยนำทางให้เขาด้วย และเพราะว่าบทความนี้เขียนเป็นภาษาเกาหลี …ผมพูดภาษาอังกฤษไม่ได้…และภาษาจีนก็ไม่คล่องดีนัก ถ้าใครได้อ่านแล้วสามารถแปลได้ ได้โปรดแปลให้ด้วยนะครับ จากคนหนึ่งเป็นสิบคน จากสิบคนกลายเป็นร้อยคน และผู้คนมากมายก็จะได้อ่านบทความนี้ได้ และช่วยกันอธิษฐานให้กับไมเคิล อย่างน้อยๆสัก 30 วินาทีนะครับ ผมไม่คิดว่า ความสำเร็จหรือเงินทองจะสำคัญไปมากสักเท่าไร สิ่งสำคัญอยู่ที่การกระทำอย่างอื่นมากกว่า… ขอบคุณพระเจ้าที่สอนผมมาในวันนี้ และขอบคุณซีวอนที่คอยแนะนำเหล่าสมาชิกของผมให้พบกับพระเจ้าในทุกๆวัน และทำให้พวกเราได้ใกล้ชิดกับพระเจ้ามากยิ่งขึ้น Good night นะครับไมเคิล

แปลไทย: paepaero @ BeloveDHae

Indonesia

Hi!!

Ini adalah Donghae Super Junior. Aku baik-baik saja di Taiwan. Berkerja keras dengan para member untuk album, Drama Extravagant Challenge dengan Siwon. Hari ini pada pukul 12:30, aku dalam perjalanan pulang kembali kamarku dengan Siwon dari pelajaran Alkitab yang aku lakukan setiap harinya bersama member yang lain, dan aku melihat seorang pria Cina yang tengah minum sendiri di jalan. Jadi aku bertanya padanya kenapa Ia minum seorang diri. Ia pun berkata bahwa Dia tengah mengidap Laryngeal Cancer. Kami pun melakukan sebuah konferasi sekitar satu jam setengah. Dokter akan memberitahunya apa Ia dapat hidup atau tidak setelah Operasi pada 3 April nanti.

Jadi, pria itu pun memberitahu padaku betapa kacau, lelah dan takutnya ia. Siwon dan aku pun mengatakan padanya agar berhenti minum dan membuang rokok di tangannya dan berdoa bersama. Michael bilang Dia tidak tahu Tuhan dan berdoa adalah sesuatu yang tidak bermanfaat.  Ia bilang Dia akan menghabiskan menit terakhirnya dengan minum-minuman dan merokok karena bagaimanapun Dia akan segera mati. Tetapi aku dan Siwon menyuruhnya untuk pergi ke gereja dan berdoa bersama, berpikir positif dan buang jauh semua pikiran buruk. Michael bilang sungguh kata-kata yang manis dan pikiran yang baik . . . siapapun tentu bisa saja mengatakan hal itu.

Ia sungguh sangat berterimakasih pada kami berdua karena hal itu, tetapi kami bukanlah Dia dan tidak sedang berada di posisinya. Jadi kami tidak dapat mengerti dirinya atau tahu seperti apa yang dia rasakan. Jadi aku pun menceritakan padanya tentang ayahku yang sudah tiada. Ayahku juga menderita kanker, selama 3 tahun lamanya di Rumah Sakit Ia menemukan Tuhan dan bersedia menjadi anak Tuhan. Aku berbohong pada Micheal bahwa ayahku baik-baik saja sekarang. Jadi berdoalah dan berhenti minum minuman keras serta merokok. Melalui matanya aku dapat melihat Michael yang sangat takut dan lemah. Jadi, aku ingin memberikannya sebuah harapan, dan juga ingin agar dia segera sembuh. Lalu kami dapat pergi makan-makan bersama sebagai teman.

Aku percaya kebohongan ini adalah baik, yang mana memberikan sebuah harapan untuk seseorang. Michael sangat keras hati. Ia terus menyuruh kami untuk segera pergi dan beristirahat, tapi kami tidak juga pergi dan tetap bicara padanya. Di depan kami berdua, Ia melempar minum dan puntung rokok itu menjauh. Ia pun berkata sungguh terimakasih pada kami karena telah menceritakan sebuah cerita yang bagus padanya dan memberikan padanya pesan yang baik dan Dia akan berdoa dan berpikir positif. Tapi tentu saja kami berjalan dengan langkah yang berat, Ia mengatakan bahwa istrinya di rumah dan ini sudah terlalu larut, jadi kami memintanya untuk datang  berkunjung ke rumah kami. Ia pun menjawab baiklah, Ia begitu gembira bertemu Super Junior dan menjalin pertemanan dengan dua orang teman yang baik, Ia akan mengundang kami untuk makan malam.

Aku yakin jika kami hanya berkata hai dan berlalu begitu saja di depannya, Ia hanya akan berpikiran yang lebih buruk. Seseorang yang tua pun berkata “Bahkan seorang pengembala menciptakan/mendapatkan karma/balasan” . . . adalah benar. Kami sangat bangga menjadi anak-anak Tuhan yang dapat menjadi harapan dari seseorang dan memberikan dorongan kepada yang lain. Semua orang hidup hanya satu kali, berharap kita dapat memperoleh kemudahan dan melihat ke sekitar kita untuk memberikan tangan kita pada yang lain. Dan itu akan menjadi bantuan yang sangat berarti. Jangan berlalu begitu saja di depan seseorang karena kau tidak tahu siapa orang itu, tapi juga katakan Hai dengan sebuah senyuman. Jika seseorang tidak berkata Hai padamu, kau bisa menjadi orang pertama yang menyapa dan tersenyum. Aku yakin orang itu akan menyukaimu dan berteman denganmu.

Aku meminta pada kalian semua untuk berdoa bersama. Untuk Michael, 3 April nanti adalah hari dimana Ia akan menerima hasil test. Mohon doa untuk Michael agar memperoleh kesehatan dan cahaya akan terus menerangi jalannya. Dan karena ini ditulis dalam Korea, Aku tidak berbahasa Inggris dan aku juga tidak bisa berbahasa China dengan lancar. Siapapun yang membaca ini dan bisa mentranslatekannya.

Mohon pada kalian untuk mentraslatenya, dari satu menjadi sepuluh, sepuluh menjadi seratus dan lebih banyak lagi orang-orang dapat membaca pesan ini dan berdoa sedikitnya 30 detik untuk Michael. Aku tidak berpikir sebuah kesuksesan atau uang yang terpenting. Yang terpenting adalah di hal-hal yang lain. Terimakasih Tuhan yang telah mendidik kami lagi hari ini. Dan terimakasih kepada Siwon yang membantu member lain menuju  Tuhan setiap harinya jadi kami bisa lebih dekat lagi dengan-NYA. Selamat malam, Michael.

Translated by hanraena.wordpress.com

aih~ Donghae-ya~ baik banget jadi orang hehe :p aku bingung dan gatau mau ngomong apalagi disini. Perbuatan Donghae emang gabagus yaitu–berbohong tapi toh dia juga bohong buat memberi semangat ke sesama, iya ga ?

Dan aku pikir ini ga terlalu buruk, justru ini cukup baik karena kita juga melakukan sebuah perbuatan yang bisa membuat sesama menjadi lebih semangat dan engga putus asa.

Semoga Michael tetap dalam keadaan baik-baik aja dan semoga ia masih bisa bersama kita semuanya, amin🙂

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s