[Lyric] Super Junior – Memories

기억을 따라 (Memories)

Super Junior @ 5th Album ‘Mr. Simple’

Hangul

사랑했잖아 우리 함께한 많은 날 동안
함께 아파했잖아 서로의 일인 줄도 모르고

넌 어디 있는 거니 나의 목소리 들리질 않니
아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록

가슴이 눈물이 또 너의 기억이
한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다
울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다

좋아했잖아 작은 내 미소에 웃어줬잖아
함께 울었었잖아 나의 눈물에 아파했잖아

지금 어디 있는 거니 지친 내 모습이 보이질 않니
아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록

가슴이 눈물이 또 너의 기억이
한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다
울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다

내게로 돌아와줄래 매일 네 이름 부르며
지친 기다림 속에 너를 찾아 헤매는 나잖아

사랑이 눈물이 너와의 추억이
한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다
울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라
오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다

Romanization

saranghetjana uri hamkkehan maneun nal dongan
hamkke apahetjana soroye irin juldo moreugo

non odi inneun goni naye moksori deullijil anni
apeun ne simjangi noreul chatneunda noreul bureunda michidorok

gaseumi nunmuri tto noye giogi
han bangul han bangul tto ne gaseume heullo nerinda
urodo urodo jiwojiji anneun giogeul ttara
oneuldo bin ne gaseumeul tto joksinda

joahetjana jageun ne misoe usojwotjana
hamkke urossotjana naye nunmure apahetjana

jigeum odi inneun goni jichin ne moseubi boijil anni
apeun ne simjangi noreul chatneunda noreul bureunda michidorok

gaseumi nunmuri tto noye giogi
han bangul han bangul tto ne gaseume heullo nerinda
urodo urodo jiwojiji anneun giogeul ttara
oneuldo bin ne gaseumeul tto joksinda

negero dorawajulle meil ne ireum bureumyo
jichin gidarim soge noreul chaja hemeneun najana

sarangi nunmuri nowaye chuogi
han bangul han bangul tto ne gaseume heullo nerinda
urodo urodo jiwojiji anneun giogeul ttara
oneuldo bin ne gaseumeul tto joksinda

 

Translation

We used to love during the many days we were together
We used to hurt together- making each other’s pain our own

Where are you? Can’t you hear my voice?
My pained heart is looking for you

Is calling out to you- crazily

My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase

And again today, I drench my empty heart

We used to like each other- you laughed at my smile
We used to cry together- you were pained by my tears

Where are you? Can’t you see my tired body?
My pained heart is looking for you

Is calling ou to you – crazily

My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart

Please come back to me- I call out your name every night
And in my exhausted waiting, I wander around and look for you

My love, my tears, our memories
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart

Credit:
Hangul: Sj-market
Romanization: www.chacha-31.blogspot.com
Translation: kpoplyrics.net (via www.sup3rjunior.wordpress.com)

TAKE OUT WITH FULL CREDIT

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s